Maher Zain - Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) | ماهر زين - يا حبيبة يا فلسطين

Watch my new music video “Ya Habiba Ya Falastin” (Beloved Palestine) produced by Awakening Music. Special thanks to the Communications Directorate of the Turkish Presidency and to everyone at the Bulletproof Dreams - Gaza Child Painters’ Exhibition Special thanks to Wissam Nassar, Ibraheem Shaheen, Idris Kheder, Mothanna Hussein Download/Stream “Ya Habiba Ya Falastin“: Listen for more of my songs: Subscribe to my official YouTube Channel: – Credits: Director: Bassel Nasser Executive Producer: Bara Kherigi Producer: Ali Shehata, Bassel Nasser Edit & Color: Idris Kheder Lyrics: Anwer Hussam Melody: Maher Zain Arrangement: Mohamed Olleik Mixing: Mohamed Olleik Mastering: Svante Forsbäck Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble Oud: Özdemir Güz Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya Choir recorded at MK-Lebanon Studio Production House: ID8 Media DoP: Varol Şahin Line Producer: Levon 1st AD: Ammar Hawaash 2nd AD: Osama Numan, Ahmed abotaleb 3rd AD: Sarah Abdelnabi, Alaadin Fayad, Mona Matar Gaffer: Yılmaz Paksoy Production: Nebula Film - Hakan Mataraci Assistant Producer: Omar Zewail Production coordinator: Bilal Erdi Demirel Line Production Assistant: Emre Öztürk Production Assistant: Erkan Mataraci Focus Puller: Yasin Dere DIT: Hakan Ayyıldız Set & Grip: HG Grip Grip Chief: Hasan Akbal Techno Crane: Erdogan Gundogdu Steadicam: Ferhat Özl Makeup: Aybüke Ünal & Sevkat Tugba Cebecioglu Hair Stylist: Erdem Emanet Wardrobe: Fadin Art Team: Selda, Tuğba, Amr Mamdouh, Ammar Gallab Production Manager: Volkan Lektemur Additional Editing: Abdullah Alakraa Editor Assistant: Abdelaziz Faramawy Casting: Cast Merkezi & Grand Casting & D-Edge Casting Sound Design: Bloc C Studios Photography: Metin Kuşçu Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet -- Lyrics: فلسطين Palestine أرض السّلام و أرض المُرسَلين The land of peace and the land of the messengers فلسطين Palestine يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين O soul of my soul, we have not forgotten فلسطين .. فلسطين Palestine.. Palestine فلسطين .. فلسطين Palestine.. Palestine يا حبيبة يا فلسطين Beloved Palestine يا بلاد التّين O land of fig trees بالمسك ترابك متحنّي Your soil is infused with musk وزهر الياسمين And with jasmine flowers شعبك على وعده مستنّي Your people are resolutely waiting for their victory بكرة حنعود Tomorrow we will return نكسر القيود We will break the chains نرسم وطن ما له حدود And draw a homeland without any borders لو هَدموا بيوت Even if they demolish our houses شمس الحرية تدفّينا The sun of freedom will keep us warm نتحدّى الموت We defy death حالفين نرَجّع أراضينا We’ve sworn to take back our lands مهما تدمِّرها No matter how much you destroy it بُكرة نعمِّرها Tomorrow we will rebuild it وبعُون الله لنحَرِّرها And with God’s help we will liberate it روحك موجوعة وبتنزف Your soul is in pain and bleeding صبّارة محتسبة Yet you are patient and full of faith شعبك بصموده حالف لك Your people with their steadfastness have sworn راجع من الغربة That they will return from their exile كِرمال القدس والأقصى For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque قسماً ما يوم نلين We swear never ever to submit or weaken كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا To honour the memory of the martyrs who sacrificed لتعيش فلسطين So that Palestine may live حتى تعيش فلسطين So that Palestine may live فلسطين Palestine أرض السّلام و أرض المُرسَلين The land of peace and the land of the messengers فلسطين Palestine يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين O soul of my soul, we have not forgotten فلسطين Palestine طال الفراق Our separation has gone on for far too long بُكرة إلك راجعين But tomorrow we will return to you فلسطين Palestine عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين Pride, dignity, and an unrelenting people فلسطين .. فلسطين Palestine.. Palestine فلسطين .. فلسطين Palestine.. Palestine يا حبيبة يا فلسطين Beloved Palestine بُكرَة إلك راجعين Tomorrow we will return to you والله إ
В начало