Вебинар: Тифлокомментирование как способ получения равного доступа к культурным ценностям ()

0:00 Начало. 1:39 Как познакомиться с тифлокомментарием? 2:27 “Легенда №17“: отрывок из фильма без видеоизображения (36 сек) 3:05 Что мы поняли из этого отрывка? 3:47 “Легенда №17“: отрывок из фильма без видеоизображения и с тифлокомментарием (36 сек) 4:25 Что изменилось в нашем представлении? 4:53 “Легенда №17“: отрывок из фильма с видеоизображением, субтитрами и тифлокомментарием (36 сек) 6:01 Когда появился первый тифлокомментарий? 8:20 “Тифлокомментирование“ – это... 8:44 История тифлокомментирования. 15:23 Российская концепция тифлокомментирования. 16:35 Перечень регионов, от которых обучались тифлокомментаторы в Институте «Реакомп». 18:04 Государственные стандарты по тифлокомментированию. 19:01 Термины и определения. 22:15 Направления развития тифлокомментирования: Кино, Театр, Цирк, Музей 30:00 Направления развития тифлокомментирования: Библиотека, Спорт, Культура, ТВ 34:40 “Тифлокомментатор“ – это... 35:22 Критерии, которым должен соответствовать человек, который хочет стать тифлокомментатором (умения и навыки, особенности личности). 39:55 Категории квалификации профессиональнх тифлокомментаторов. 41:47 О разработке профстандарта «Тифлокомментатор». 44:28 Волонтеры тифлокомментирования. 47:57 Подробнее об Институте “Реакомп“ см.: 48:13 Ответы на вопросы слушателей вебинара. 54:47 Об аудиодескрипции на зарубежных площадках. 56:18 Окончание. Содержание вебинара: – Российская концепция тифлокомментирования. Статистика обучения тифлокомментаторов в России. – Нормативно-правовая база тифлокомментирования. Термины и определения. – Особенности личности профессионального тифлокомментатора. – Волонтёр в системе тифлокомментирования. Приглашённый эксперт вебинара: Анна Алексеевна ШИШЛАКОВА, клинический психолог, тифлокомментатор высшей категории, старший психолог-реабилитолог отдела реабилитации инвалидов НУ “Институт профессиональной реабилитации и подготовки персонала ОООИ Всероссийского общества слепых «РЕАКОМП». Ведущий вебинара: Надежда Вадимовна ВАСИЛЕНКО, специалист по веб-доступности (сертификат института “Реакомп“, 2020 г), сотрудник отдела универсального дизайна РООИ «Перспектива». Переводчик русского жестового языка: Наталья БЕЛОВА. Анонс вебинара на сайте «Перспективы»: Принять непосредственное участие в новых вебинарах, задавая вопросы экспертам: следите за анонсами будущих вебинаров
В начало